Carla Cruz 31/01/2006 Porto

As Hakim Bey would name it. A Permanent Autonomous Zone. A place where a different society could be put into practice. A place where things and services could be exchanged where knowledge and information and true communication could be exchanged, I can type fast enough and wouldn’t mind cleaning your flat in exchange of…
A public interface.

Como Hakim Bey dijera. Una Zona Permanentemente Autónoma. Un lugar donde pudiese ponerse en práctica una sociedad distinta. Un lugar donde cosas y servicios pudiesen intercambiarse, y donde el conocimiento y la información y verdadera comunicación pudiesen intercambiarse, Yo puedo mecanografiar rápidamente y no me importaría limpiar tu piso a cambio de…

Wie es Hakim Bey nennen würde: Eine permanente autonome Zone. Ein Ort, an dem eine andere Gesellschaft in die Praxis umgesetzt werden könnte. Ein Ort, an dem Dinge und Service ausgetauscht werden könnten, wo Wissen und Information und wahre Kommunikation ausgetauscht werden könnten, ich kann schnell genug tippen und es würde mir nichts ausmachen deine Wohnung im Austausch von … zu putzen.
Eine öffentliche Schnittstelle.

0 Responses to “Carla Cruz 31/01/2006 Porto”


  • No Comments

Leave a Reply